Among the early
L2 learners we can distinguish between sequential and simultaneous bilinguals. Early L2 learners can be contrasted to late L2 learners who
learned their second language relatively late in life. How do early and late L2
learners compare to native speakers in terms of reaching proficiency in
L2? In quiet, L2 speakers show the same
performance as native speakers in speech perception tasks (e.g. Nabelek &
Donahue, 1984) while in background noise,
their speech perception in the second language is more affected than in
the first language (Florentine, 1985a, b; Takata & Nabelek, 1990). This
effect has been suggested to relate to listeners’ age (Bergman, 1980), the
time-period of L2 study (Florentine, 1985a, b), and the environmental situation
under which listening occurs (Takata & Nabelek, 1990).
Research by
Florentine (1985b) showed that exposure to L2 from infancy onwards helped two
L2 listeners to perform as well as L1 speakers on speech perception tasks in
the presence of increasing noise. By contrast, L2 listeners who had been
exposed to L2 only after puberty did not perform at the same level as L1
listeners of American English even after massive exposure. Moreover, L2
listeners did not make use of any contextual cues, which contrasts to the
effects seen in L1 listeners. These data are interpreted as indicating a
sensitive period after which learning a second language negatively affects L2
listeners’ perception of L2 in noise. Thus, in noise, L2 speakers’ performance
on speech perception tasks has been shown to depend on the age at which they
acquire L2 (Florentine, 1985b; Mayo et al., 1997).
It was
shown that in speech perception tasks with noise, early learners of L2
performed better and benefitted more from sentence-level contextual information
compared to late but very proficient L2 learners. However, early L2 learners’
ability to perceive L2 in noise has been suggested to be decreased and not be
like that of native listeners’ due to intervention by L1 experience (Mayo et
al., 1997). It has therefore been argued that early L2 learners’ better
performance might be due to the age at which L2 was acquired and not the
average time length of L2 exposure. Consequently, if L2 study is not started in
early childhood, L2 listeners will have difficulty perceiving L2 in noise even
with extensive exposure. This has been illustrated by early L2 learners showing
higher levels of tolerating noise than late L2 learners. However, L1 English
listeners had higher noise-tolerance levels than early L2 learners of English
(Mayo et al., 1997). L1 listeners have
thus been claimed to recover quickly from noise-induced disturbance because of
their linguistic knowledge of established L1 categories (Bradlow &
Alexander, 2007). On the contrary, late L2 learners are not able to recover
their speech perception that is disrupted by noise as quickly as L1 listeners
because their lacking linguistic knowledge of L2 causes their recovery from
noise to be too slow (Bradlow & Alexander, 2007).
Does this
mean that late L2 learners will not be able to attain nativelike L2
proficiency? Luckily, findings that found nativelike attainment in L2 late
learners, and non-native like attainment in early L2 learners suggest the
answer is no (Birdsong, 1999, 2006; Bongaerts, 1999). For example, a study, in
which native Vietnamese early and child learners of English were tested on a
grammaticality judgement task, showed how they did not perform better or worse
than native English speakers (MacDonald, 2000). Specifically, early Vietnamese
learners were revealed to have lasting grammatical accents as well, suggesting
that some early L2 learners do not show nativelike proficiency at all. One can
therefore say that it is not certain that nativelike proficiency will result
from an early exposure to a second language. In another study, native English
speakers were asked to rate the English speech samples for accent that had been
produced by L1 Dutch speakers who started learning English at about the age of
12 (Bongaerts, 1999). About half of these proficient learners of English were
mistaken for native speakers of English suggesting that it is possible for late
L2 learners to attain proficiency similar to native speakers with regard to
pronunciation. This possibility of successful late learning of a second
language was further supported by studies that replicated the previous study
with learners of languages that are not closely related to L1 such as
proficient Dutch L1 learners of French (Bongaerts, 1999), and late learners of
Hebrew who had a different native language (Abu-Rabia & Kehat, 2004). Thus,
an early start in learning a second language is not prerequisite in acquiring
unaccented speech in L2.
Physiological
evidence provided additional support in form of a study, in which it was shown
how a group of adult participants who were trained on an artificial language
demonstrated a similar pattern of brain activation during the processing of
that language that is observed when native speakers process a natural language
(Friederici et al., 2002). In particular, the observations of early negativity
and late positivity (N400 and P600) as elicited by syntactic violations imply
the processes of swift automatic parsing, and decelerated repair and reanalysis
that are also observed during native speakers’ processing of syntactic
violations. This finding seems to suggest that both early and late learners of
a language make use of the same brain mechanism during the processing of that
language. These results are supported by other ERP studies that have shown ERP patterns
evoked in fluent L2 users that are largely observed in native speakers as well
(Hahne & Friederici, 2001) while differences in
ERP patterns were revealed when native and non-proficient speakers’ processing
was compared (Ojima et al., 2005). Similarly, brain imaging studies found the
same brain areas being activated when fluent L2 speakers and native speakers
process a language (Perani et al., 1998) while brain activation in different
regions were observed when native and non-proficient speakers’ processing was
compared (Dehaene et al. 1997).
Can
you become bilingual?
The observation that our ability to
learn speech in different languages does remain functional over the course of
life is good news for all of us who recently thought of taking up a second
language. No matter what your age is, or which language you considered of
learning, as long as you create yourself the ideal environment for you to learn
a second language, with effort it is possible. For example, I learnt my second
language after learning my first language; hence I am a sequential bilingual.
The fact that both languages were rhythmically different languages and do not
share the same sound system, helped me with learning both languages more
efficiently, and to this day I am still learning bits and pieces in these two
languages that help me understand how I can refine my communication skills. The
learning therefore never stops! Thus, when you train yourself intensively in
perceiving and producing the sounds of the second language, show the motivation
and enthusiasm to sound nativelike, with massive L2 input, it will be possible
for you to achieve your aim of becoming a fluent L2 speaker.
References
Abu-Rabia,
S., & Kehat, S. (2004). The critical period for second language
pronunciation: Is there such a thing? Ten case studies of late starters who
attained a native-like Hebrew accent. Educational
Psychology, 24, 77-98.
Bergman,
M. (1980). Aging and the perception of
speech. Baltimore: University Park Press.
Birdsong,
D. (1999). Introduction: Whys and why nots of the critical period hypothesis
for second language acquisition. In D. Birdsong (Ed.), Second language acquisition and the critical period hypothesis (pp.
1-22). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Birdsong,
D. (2006). Age and second language acquisition and processing: A selective
overview. Language Learning, 56, 9-48.
Bongaerts,
T. (1999). Ultimate attainment in L2 pronunciation: The ease of very advanced
late L2 learners. In D. Birdsong (Ed.), Second
language acquisition and the critical period hypothesis (pp.133-149).
Mahwah, NJ. Erlbaum.
Dehaene,
S., Dupoux, E., Mehler, J., Cohen, L., Paulesu, E., Perani, D., et al. (1997).
Anatomical variability in the cortical representation of first and second
language. NeuroReport, 8, 3809-3815.
Florentine,
M. (1985a). Non-native listeners’ perception of American-English in noise. Proceedings of Inter-Noise ’85,
1021-1024.
Florentine,
M. (1985b). Speech perception in noise by fluent, non-native listeners. Proceedings of the Acoustical Society of
Japan. H-85-16.
Hahne,
A., & Friederici, A. D. (2001). Processing a second language: Late
learners’ comprehension mechanisms as revealed by event-related brain
potentials. Bilingualism: Language and
Cognition, 4, 123-141.
Mayo, L. H., Florentine, M., &
Buus, S. (1997). Age of second-language acquisition and perception of speech in
noise Journal of Speech, Language & Hearing Research, 40, 686–93.
McDonald,
J.L. (2000). Grammaticality judgements in a second language: Influences of age
of acquisition and native language. Applied
Psycholinguistics, 21, 395-423.
Nabelek,
A.K., & Donahue, A.M. (1984). Perception of consonants in reverberation by
native and non-native listeners. Journal
of Acoustical Society of America, 75, 632-634.
Ojima,
S., Nakata, H., & Kakigi, R. (2005). An ERP study of second language
learning after childhood: Effects of proficiency. Journal of Cognitive Neuroscience, 17, 1212-1228.
Perani,
D., Paulesu, E., Sebastian-Galles, N., Dupoux, E., Dehaene, S., Bettinardi, V.,
et al. (1998). The bilingual brain: Proficiency and age of acquisition of the
second language. Brain, 121, 1841-1852.
Takata,
Y., & Nabelek, A.K. (1990). English consonant recognition in noise and in
reverberation by Japanese and American listeners. Journal of Acoustical Society of America, 88, 663-666.
No comments:
Post a Comment